Na czasie

voucher-kinowy-heliosrzeszowskie-juwenaliaopener-festivaljuwenalia-politechniki-lubelskiejdawid-podsiadlojuwenalia-bialystok
Home Artysta Zespół Reprezentacyjny

Zespół Reprezentacyjny

Zespół ReprezentacyjnyOpisWydarzeniaFani lubią też

Opis

ZESPÓŁ REPREZENTACYJNY w 2013 roku skończył 30 lat działalności. Nie można powiedzieć "kariery", bo w przypadku ZR śpiewanie i granie to wyłącznie przyjemność. Jesteśmy tzw. cover bandem, czyli wykonujemy cudze utwory, co jednak nie oznacza odtwórczości. Bierzemy na warsztat piosenki poetyckie z różnych kręgów kulturowych, sami je tłumaczymy i aranżujemy. Przez długie lata współpracowali też z nami nasi przyjaciele tłumacze: Joanna Karasek, Agnieszka Rurarz i Carlos Marrodán Casas. Najbardziej znani jesteśmy jako wykonawcy własnych przekładów Georgesa Brassensa (płyty Pornograf 1993, Kumple to grunt 2007 – nominacja do Fryderyków i Złota Płyta), jednak 30 lat temu zaczynaliśmy od śpiewania przekładów pieśni Katalończyka Lluisa Llacha, do których powracamy w tym wydawnictwie. W czasie stanu wojennego i w latach bezpośrednio po nim były dla nas zawoalowaną formą manifestacji naszej niezgody na to, co się działo. Dzięki nim zdobyliśmy II nagrodę oraz nagrodę dziennikarzy podczas XIX Studenckiego Festiwalu Piosenki w Krakowie w 1983 roku. Dziś piosenki Llacha, choć może straciły na aktualności, zachowały siłę i piękno.

Oprócz Llacha i Brassensa śpiewamy też własne przekłady piosenek Jacquesa Brela, Jaromira Nohavicy, Paola Contego, Boba Dylana, Joni Mitchell, Viniciusa de Moraes, Latającego Cyrku Monty Pythona, przygotowaliśmy też cały program piosenek sefardyjskich, uwiecznionych na płycie Sefarad (1991). Zdarza nam się również czasem popełnić coś w pełni autorskiego - może kiedyś uzbiera się na całą płytę...

Wydarzenia

Aktualne
Wybrane dla Ciebie
Zakończone

Brak aktualnych wydarzeń

Kliknij „Obserwuj”, a prześlemy do Ciebie wiadomość o wydarzeniach artysty/ki.

Fani lubią też

Zobacz też